Religion
select one translation and one commentary.. For each, you will write a 200-250 word summary and evaluation of that resource in terms of its usefulness in responsible Bible reading.
Specific Requirements
Elements of the Paper
Your paper will be 400-500 words long. The first half will cover a Bible translation, and the second half cover a commentary or online resource. You do not need to cite or footnote your sources for this paper.
Page 1: Translation
Describe the history of the translation (when it was published, whether it is a revision or update of a previous translation), the translation committee (its general makeup), and the translation philosophy.
You are welcome to use easy-to-access sources like Wikipedia and BibleGateway.com.
Explain where this translation falls on the translation philosophy spectrum (
Sample Answer
Bible Translation Summary and Evaluation: New International Version (NIV)
History and Committee:
Published in 1973, the New International Version (NIV) is a revision of the Good News Bible (GNB), initially targeting an American audience with a reading level equivalent to high school. The translation committee was composed of over 100 evangelical scholars from various denominations, ensuring a broad perspective while maintaining a focus on evangelical Christian theology.